martedì 30 settembre 2008

Goodbye...Arrivederci

I want to take the opportunity with this final post to thank all the people at Panta Rei (not all are shown here). It is their vision, passion, dedication, and hard work that make Panta Rei such a special place.
Vorrei approfittare la opportunità con questo ultimo post di ringraziare tutte le persone a Panta Rei (non tutte sono mostrate qui). La visione, la passione, la dedizione, e il lavoro di loro permettono che Panta Rei sia un posto molto speciale.

lunedì 29 settembre 2008

Wall types...Tipi di muri

Here's the sheets I created to document the various external wall types and plasters utilized at Panta Rei. Imagine them as double sided loose sheets to be shared with teachers, students, architects and others who may visit Panta Rei. Qui ci sono le schede tecniche che ho creato per documentare i vari tipi di muri perimetrali e gli intonaci utlizzati a Panta Rei. Imagina loro come fogli individuali stampati fronte e dietro che saranno condivisi con gli insegnanti, gli studenti, gli architetti e gli altri che visiteranno a Panta Rei.

venerdì 26 settembre 2008

Website...Sito Internet

This week I was helping organize the digital photos, and select the best of them to be utilized in the new Panta Rei website which should be online some time soon. Above is a sneak preview. I also took some photos on the grounds to have updated images. The panoramic below shows the house to the right in which I live, and the main structures to the left in which I work. Questa settimana ho aiutato organizzare le foto digitali, e fare una selezione delle migliori per essere utilizzate nel nuovo sito internet di Panta Rei che dovrebbe essere pronto fra poco. Sopra è una prevista di come sarà. Anche ho fatto alcune foto per avere imagini aggiornati delle strutture. Il panorama sotto mostra la casa alla destra dove abito e le strutture principali alla sinistra in cui lavoro.

mercoledì 24 settembre 2008

Sleeping with earth and straw...Dormendo con la terra e la paglia

For my last week at Panta Rei, I asked if I could sleep in the dormitory to experience what it is like to sleep in a building made with earth and straw. (The building where I had been sleeping has external cavity walls made of terra cotta blocks and cork insulation.) I chose a room that faces both north (highly insulated external wall made of straw bales and earth plaster) and south (massive internal wall of raw earth blocks that faces the greenhouse). The one thing I noticed was that the unheated dormitory was as warm as the little house that was being heated. Per la mia ultima settimana a Panta Rei, ho chiesto se potrei dormire nel dormitorio per provare com'è a dormire in un edificio fatto con la terra e paglia. (La casa dove dormivo ha muri perimetrali fatti con laterizi forati e sughero granulare.) Ho scelto una stanza che ha un muro a nord (con buon isolamento fatto con le balli di paglia e l'intonaco in terra) e un muro a sud (massivo, retrostante alla serra, fatto con i blocchi in terra cruda). Una cosa che ho notato era che il dormitorio con il riscaldamento ancora non accesso ha una temperatura simile a la casa che era riscaldata.

lunedì 22 settembre 2008

Greenhouse Effect....L'effetto serra

The chilly fall weather has arrived here. Hence the reeds that had been providing shade in the greenhouse corridors were removed to let the full sunlight in. The temperature inside the greenhouse was stunning, a true testiment to its effectiveness. The heating was still not turned on in the building, and yet it felt like it was thanks to the passive heating occuring in this zone, where sunlight pours in and whose heat is asborbed by the massive raw earth block wall and stone paving which is then released slowly later. Il tempo qui è diventato freddino. Le cane che hanno provvisto l'ombra per le serre erano tolte per permettere che più sole entra. La temperatura dentro della serra era incredibile, una vera testimonianza a la sua efficienza. Il riscaldamento non era ancora accesso però sembrava che fosse accesso grazie al riscaldamento passivo che succede in questa zona della serra dove il sole entra e il suo calore è asorbito dai muri d'accumulo e il pavimento in pietre che dopo rilasciano il calore lentamente.

domenica 21 settembre 2008

Houses of earth...in Abruzzo...Case di terra

This weekend I was in Casalincontrada, Abruzzo for a conference/festival regarding earth construction. The pictures were taken during a tour of local houses that had been built with cob (earth and straw loaves), some abandoned, others being restored. Click on the photo above to see the full album. Questo weekend ero a Casalincontrada, Abruzzo per la 'Festa della Terra'. Queste foto ho fatto durante un giro delle case locale fatte con i massoni (pani di terra e paglia), alcune abandonate, altre nel processo di essere restaurate. Cliccare sulla foto per vedere tutto l'album.

mercoledì 17 settembre 2008

Computer work...Lavoro sul computer

This week I'm busy trying to finish up the documentation I had started earlier in the summer. I am creating a document that describes with photos and drawings the various wall types utilized at Panta Rei. Questa settimana sono impegnata provando di finire la documentazione che ho cominicato prima nell'estate. Sto creando un documento che mostra con foto e disegni i vari tipi di muri utilizzati a Panta Rei.